|
|
ДомаI дом: входная дверь или прихожая (вход в карту); личное место кверента в доме.
II дом: кухня (II дом управляет горлом и, следовательно, тем, что в него попадает). Хранилище или кладовая. Гардероб (в строгом смысле слова: см. V I I I дом) или платяной шкаф. Комната рядом с входной дверью или прихожей. Любой дом может быть прочитан как помещение, смежное с тем, на которое указывает смежный дом карты (то есть, смежные дома могут быть прочитаны как смежные помещения в доме).
III дом: в офисе он может указывать на почтовое отделение. Узел связи. Коридоры, залы, лестницы и лестничные клетки.
IV дом: обыкновенная жилая комната в доме (в контрасте с X домом, обозначающим гостиную). Бабушкин дом. Подвал или погреб (как подножие карты).
V дом: детская, комната ребёнка кверента. Комната для игр.
VI дом: помещение для прислуги, отсюда — подсобное помещение. Собачья конура.
VII дом: комната или личное место супруга или супруги кверента.
VIII дом: туалет (II дом указывает на помещение, служащее для «вхождения» пищи, а V I I I , по аналогии с этим — на помещение, служащее для её «выхода»). Ванная (помещение, служащее для очищения от грязи).
IX дом: рабочий кабинет. Храм, часовня, молитвенный дом. Лестница, лестничная клетка или коридор верхнего этажа (более высокая версия III дома).
X дом: домашний офис. Гостиная или любая другая парадная комната дома (Лилли называет это «залом», подразумевая большой зал для торжественного приёма первых лиц государства, а не коридор). Мансарда или чердак (вершина карты).
XI дом: гостевая комната (где живут навещающие Вас друзья).
X I I дом: гараж (помещение для лошадей) или конюшня. Чулан.
Положение выше оси Асцендента/Десцендента может означать то, что находится наверху, на верхнем этаже; ниже — внизу, на нижнем этаже. |